Très différentes d'une espèce à l'autre, elles peuvent être aussi grosses qu'une main.

Very different from one species to another, they can be as big as a hand.

 

Les écailles joue le rôle d'une armure ou d'un squelette externe.

Minuscules ou immenses, ternes ou colorées, des milliers d'écailles différentes brillent sur le corps des poissons et sont classées en quatre grands groupes.

 

Scales played the role of armour or an external skeleton.

Tiny or huge, dull or colorful, thousands of different scales gleam on the body of the fish and are classified into four major groups.

 

 

 

Des milliers d'écailles différentes.

D'un poisson à l'autre, les écailles sont très différentes. Celles des anguilles sont si petites qu'il est impossible de les distinguer à l'oeil nu, il faut prendre un microscope pour les examiner. D'autres, en revanche, comme celles du tarpon des Caraïbes atteignent une épaisseur de 5 cm. Chez le barbeau indien ou mahseer, gros poisson de rivière d'une taille dépassant un mêtre, elles sont aussi grandes que la main d'un homme.

 

Thousands of different scales.

Of one fish to another, the scales are very different. The ones of eels are so small that it is impossible to distinguish with the naked eye, it is necessary to take a microscope to examine them. Others, however, like those of the tarpon of the Caribbean reach a thickness of 5 cm. Among the Indian barb or mahseer, big river fish with a size exceeding one meter, they are as large as the hand of a man.

 

 

 

Tarpon indo-pacifique

Indo-pacific Tarpon

 

Les écailles s'usent et se renouvellent

Les écailles, un peu à la manière de nos ongles poussent, s'usent et tombent pour être remplacées par d'autres. Leur croissance semble rapide en été et beaucoup plus lente, voire nulle, en hiver. Certaines forment des cercles de croissances et les ichtyologistes, en les étudiant peuvent s'en servir pour déterminer l'âge du poisson.

Quelle que soit leur forme, leur longueur ou leur épaisseur, les écailles sont toutes lubrifiées en permanence par des glandes muqueuses disséminées dans le corps du poisson. Ces glandes sécrètent un mucus qui les rend toujours bien lisses et empêche la prolifération des bactéries.

Scales are subject to wear out and renew

Scales, a bit like our fingernails grow, wear out and fall to be replaced by others. Their growth appears to be fast in the summer and much slower, or even zero, in the winter. Some formed circles of growths and Ichthyologists, by studying them can use them to determine the age of the fish.

Regardless of their form, their length or thickness, the scales are all lubricated permanently by mucous glands throughout the body of the fish. These glands secrete a mucus which makes them still well smooth and prevents the proliferation of bacteria.

 

 

 

Le combattant est couvert d'écailles légèrement arrondies et imbriquées.

The Siamese fighting fish is covered with scales slightly rounded and overlaping.

 

Le monde fascinant des écailles

La grande majorité des poissons présente des écailles qui se chevauchent et qui ont pour noms écailles cténoïdes ou cycloïdes. Les écailles cycloïdes, que l'on trouve chez les poissons osseux tels que le hareng ou le saumon, ont une forme arrondie, un bord lisse et leur base repose dans une sorte de poche qui se trouve dans le derme. Elles se chevauchent comme les tuiles d'un toit. Les écailles cténoïdes, comme celles des perches, leur ressemblent si ce n'est que leur bord antérieur est muni de petites pointes qui rappellent les dents d'un peigne. Quelques poissons peuvent présenter ces deux types d'écailles: dans ce cas, les écailles à dentelures se trouvent en dessous d'une ligne qui va de la tête à la queue du poisson et les écailles lisses au-dessus de cette ligne. Certains poissons archaïques, comme les esturgeons, ont une armure protectrice composée d'écailles émaillées dites ganoïdes. En forme de losange, elles sont soudées les unes aux autres au lieu de se recouvrir partiellement. Elles constituent alors une véritable cotte de mailles. Jadis, les premiers Européens, installés en Amérique du Nord, pour qui le métal était un luxe, utilisaient la peau écaillée du lépisostée, ou brochet-lance, pour protéger leurs instruments agricoles.

 

The fascinating world of scales

The vast majority of fish has scales which overlap and which are ctenoid or Cycloid scales. The Cycloid, found in bony fishes such as herring or salmon, have a rounded shape, edge smooth and their base rests in a sort of pocket which is located in the dermis. They overlap like roof tiles. Ctenoid, such as perches, scales are like them exept their anterior edge is equipped with small spikes that recall the teeth of a comb. Some fish may have both types of scales: in this case, scales to accommodate serrations are located below a line that goes from the head to the tail of the fish and the smooth scales above this line. Some archaic fish, like sturgeon, have a protective armor composed of so-called enamelled ganoid scales. Diamond-shaped, they are welded to each other instead of overlap partially. They then constitute a real chainmail. Once, the first Europeans settled in North America, to which the metal was a luxury, used skin flaking of the longnose, or longnose gar, to protect their agricultural implements.

 

 

 

Hareng

Herring

 

 

 

Perche à raies bleues

Bluestripe snapper

 

 

 

Esturgeon sibérien

Siberian sturgeon

 

 

 

Brochet-lance

Longnose gar

 

Les écailles épines

Le diodon, ou poisson porc-épic, a le corps recouvert d'écailles allongées et pointues. Lorsqu'il se sent menacé, il a la capacité de gonfler son corps en avalant de l'eau, ou de l'air s'il se trouve à l'extérieur. Ses écailles se tendent alors comme les épines d'un porc-épic et il devient presque impossible de l'avaler ou même, pour les hommes, de le tenir dans la main. Le poisson pomme de pin japonais possède des écailles épineuses de grandes dimensions et une nageoire dorsale hérissée de piquants.

 

The thorns scales

Diodon, or porcupine fish, has the body covered with elongate and pointed scales. When it feels threatened, it has the ability to inflate his body by swallowing water or air if it is outdoors. Its scales then tend as a porcupine spines and it becomes almost impossible to swallow it or even, for men, to keep it in hand. The Japanese pinecone fish has large spiny scales and dorsal bristling with Quills.

 

 

 

Diodon

 

 

 

La carpe commune est couverte d'écailles cycloïdes fixées chacune dans une petite poche du derme.

The Common carp is covered with Cycloid each attached in a small pocket of the dermis.

 

Les poissons ne règnent pas seuls sur le monde étonnant des écailles. Ce serait aller bien trop vite. Les oiseaux ne sont pas en reste et, relique d'un lointain passé où toutes les espèces vivaient dans l'eau, les pattes de presque tous les volatiles sont recouvertes d'écailles. Les tortues, longtemps pourchassées en raison même de la beauté de leur carapace, les reptiles et même certains mammifères comme le pangolin ou le tatou conservent une enveloppe d'écailles.

 

Fish do not reign alone on the amazing world of the scales. It would move much too fast. Birds are not to be outdone and relic of a distant past in which all species lived in the water, the legs of almost all birds are covered with scales. Turtles, long hunted because of the beauty of their carapace, reptiles and even mammals like the pangolin or armadillo conserve an envelope of scales.

 

Les 24 000 dents du requin-tigre

Les écailles du requin, dites placoïdes, ont la même origine que nos dents. Ce sont de petites plaques osseuses qui prennent naissance dans le derme et soulèvent l'épiderme. Elles sont recouvertes d'une couche d'émail et contiennent des terminaisons nerveuses sensibles. Elles protègent la peau nue du requin et lui donne l'aspect et la consistance d'une feuille de papier de verre. Les trop célèbres "dents" des requins ne sont en fait rien d'autres que des écailles. Mais quelles écailles! Elles poussent en permanence et se déplacent aussi vers l'avant de la bouche. Lorsqu'une dent, se trouvant poussée par celles qui suivent, se trouve à l'extrémité de la lèvre, simplement retenue par une mince couche de peau, elle tombe pour être aussitôt remplacée par une autre. On estime qu'un requin-tigre, en une dizaine d'année, use quelques 24 000 dents: une "consomation" de plus de 6 dents par jour.

 

The 24 000 teeth of the tiger shark 

The shark scales, say placoid, have the same origin as our teeth. These are of small bony plates that take birth in the derm and raise the epidermis. They are covered with a layer of enamel and contain sensitive nerve endings. They protect the bare skin of the shark and gives him the appearance and consistency of a sheet of sandpaper. Too famous "teeth" of sharks are actually nothing more than scales. But what scales! They grow continuously and also move to the front of the mouth. When a tooth, being pushed by those who follow, lies at the end of the lip, simply retained by a thin layer of skin, it falls to be immediately replaced by another. It is estimated that a tiger shark, in a decade, use some 24 000 teeth: a "consumption" over 6 teeth per day.

 

 

 

Requin-tigre

Tiger shark

 

Les écussons de l'esturgeon

L'esturgeon, dont les ancêtres remontent à près de 135 millions d'années, a perdu ses écailles. Sa peau nue est cependant protégée par cinq rangée d'exroissances osseuses, les écussons ou bouclier, qui courent le long de son corps et que l'on appelle des scutelles.

 

The crests of the sturgeon

Sturgeon, whose ancestors date back to about 135 million years ago, has lost its scales. Its naked skin is however protected by five row of bony exroissances, the crests or shield, which run through his body and called the Scutes.

 

 

 

Esturgeon de Sibérie

Siberian Sturgeon

 

Carpe-miroir et carpe-cuir

Chez les carpes, on aime à se distinguer. Si la carpe commune a des écailles arrondies et imbriquées comme tant d'autres poissons, certaines de ses cousines présentent un aspect particulier. La carpe-cuir a la peau totalement nue et lisse. Le corps de la carpe-miroir est traversé par deux ou trois rangées d'écailles allongées et se recouvrant l'une l'autre. Elles sont constituées de cristaux de guanine qui brillent et réfléchissent la lumière.

 

Miror carp and leather carp

Whith carps, we love to be distinguished. If the common carp has rounded, overlaping like so many other fish scales, some of its cousins have a particular aspect. The leather carp has totally nude skin and smooth. The body of the mirror carp is crossed by two or three rows of elongated scales, overlapping one another. They consist of guanine crystals that sparkle and reflect light.

 

 

 

Carpe-miroir

Miror carp

 

 

 

Carpe-cuir

Leather carp

 

Cheval de mer carapaçonné

L'hippocampe est entièrement recouvert d'écailles en forme d'anneaux, comme un cheval habillé pour un tournoi. Son corps en compte 11 et sa queue 34 ou 35 selon les espèces. Ces plaques ont des pointes aiguës qui sécrètent un poison susceptible d'engourdir le prédateur qui tente de le capturer.

The carapaconne Seahorse

The seahorse is completely covered with scales in the form of rings, as a horse dressed for a tournament. Its body counts 11 and its tail 34 or 35 depending on the species. These plates have sharp points which secrete a poison that could numb the predator who tries to capture it.

 

 

 

Des écailles en forme d'anneaux pour les hippocampes. Celui-ci, dit tacheté, vit dans la mer Rouge.

Scales in the form of rings for seahorses. This one said spotted, lives in the Red Sea.

 

 

 

La diversité de couleurs des écailles est due à la présence de pigments, mais aussi au phénomène de réflexion ou de diffraction de la lumière.

 

The variety of colors of scales is due to the presence of pigments, but also to the phenomenon of reflection or diffraction of light.

Synchiropus_splendidus_2_Luc_Viatour

 Poisson mandarin

Mandarinfish